
HEJ! Welcome/Välkomna till vår fest på Svegön
Lördagen den 9 aug 2008
Här kommer vi att lägga ut info om festen allt eftersom!
Here it will be info about the party (more and more the closer it gets to the party)
GLÖM INTE ATT OSA INNAN 31 JULI
DON'T FORGET RSVP BEFORE 31ST JULI
Vi träffades för första gången på nyårsafton i Pucón, Chile. Efter det reste vi runt tillsammans i en månad. Vi klättrade vulkaner, liftade med lastbilschaufförer på väldigt slingriga vägar, bodde hos den argentinska militären, provade Pisco, vandrade vid Aconcagua, såg en massa döda mulor, åt jättestora stekar och mycket mycket mera men framförallt insåg vi att det var något mer än vänskap mellan oss!
Efter att ha flygit fram och tillbaka över Atlanten i några år så gifte vi oss. Det skedde på nyårsafton 2006 i Yosemite, Kalifornien. Och för att fira vår kärlek ytterligare vill vi nu bjuda familj och vänner på en fest i Sverige.
It all began at New Years Eve 2001 in Pucon, Chile. We spent over a month together climbing volcanoes, hitchhiking with truck drivers, living with the Argentinean military, testing pisco, trekking at Aconcagua, seeing a lot of dead mules, eating giant steaks and realizing that this was more than a friendship.
After flying back and forth across the Atlantic for some years we got married at New Years Eve 2006 in Yosemite, California. And now we want to celebrate our love with our family and friends in Sweden.
Var: festen äger rum på Svegön, en liten ö i Vänern utanför Åmål
After flying back and forth across the Atlantic for some years we got married at New Years Eve 2006 in Yosemite, California. And now we want to celebrate our love with our family and friends in Sweden.
Var: festen äger rum på Svegön, en liten ö i Vänern utanför Åmål
Where: the party will be on a small island called Svegön in lake Vänern outside Åmål
Transport: M/S Vänervåg kommer att köra från Åmål kl. 15.00 och hem igen kl. 01.00. Båten avgår från och kommer tillbaka till A-hamnen vid marinan
Transportation: M/S Vänervåg will go from Åmål at 3 pm and back home again at 1 am. The boat leaves from the marina in A-hamnen
Klädsel: vi kommer att vara en hel del utomhus så varma kläder är alltid bra men finns även fina badmöjligheter ifall någon är sugen. Eftersom festen är på en ö och har amerikanskt tema så är det jättevälkommet att ta på sig t ex hawaii-skjorta och liknande
Dresscode: since the party is mostly outside it could be good to have some warm clothes. It is also possible to go swimming so if you're intrested in that, bring some bathing-clothes. Since the party is on an island and has american theme you're more than welcome to put on a hawaii-shirt or similar clothing
Boende / Lodging:
- Örnäs Camping (har även stugor) 0532-170 97 ornascamping@amal.se
- Åmåls vandrarhem 0532-102 05 / 070-658 01 46 lokrantz@home.se
- Villa Örnäs 0532-129 45 / 0532-133 77 / 0730-96 10 93
- Stadshotellet 0532-616 10 reception@amalsstadshotell.se
- Åmåls turistbyrå kan oxå hjälpa till: 0532-170 98 amalturism@telia.com
Presenter: Vi har redan fått så många fina presenter så vi är jättetacksamma för dem. Nu vill vi fira med familj och vänner på ett enkelt sätt.
För de som frågat angående gåvor har vi tre förslag där man kan välja att ge en slant:
- barn i fattiga länder t ex http://www.barnfonden.se/ eller http://www.sos-barnbyar.se/
- miljön t ex http://www.greenpeace.org/sweden eller http://www.wwf.se/
- vi har allt vi behöver men vill gärna byta vår 17 fot segelbåt till en 20-22 fot nästa sommar så ett litet bidrag till det funkar alltid
Men som sagt, vi har redan fått presenter så nu vill vi bara fira och ha kul
Gifts: We already have so many nice gifts from several of you and appreciate it very much. Now we just want to celebrate with our family and friends in a simple way.
For them who asked about gifts we have three suggestions where you can choose to give a smaller amount:
- children in poor countries ex http://www.barnfonden.se/ or http://www.sos-barnbyar.se/
- the environment ex http://www.greenpeace.org/sweden or http://www.wwf.se/
- we have everything we need but if you really want to give us something we would like to change our 17 foot boat to a 20-22 foot one next summer so a little contribution for that is always welcome
But as mentioned, we already recieved gifts so now we just want to have a fun party
Ytterligare info:
- kvällens toastmadame är Ingela Kristoffersson dit ni gärna får anmäla tal, sånger eller annat. Det kan göras på tel 070-559 83 24 eller under festen.
- myggspray kan vara bra att ha
- barn, då det är ett begränsat antal platser på båten ser vi helst att ni ordnar barnvakt men självklart är inget omöjligt så om ni vill ta med dem så löser vi det
Some more info:
- Ingela Kristoffersson will be the toastmadame of the party. If you have a speech, song or something else you can tell her either at 070-559 83 24 or on the party.
- mosquito repellent
- children, since there is limited space on the boat we appreciate if you could find a babysitter but nothing is impossible so if you want to take them with you we can always work something out
Så här når ni oss / Contact info:
mob: 070-220 97 47 (efter 25 juli)
eller e-mail:
No comments:
Post a Comment